奶茶的來源
奶茶是指在許多文化中發(fā)現(xiàn)的幾種飲料形式,由茶和牛奶的某種組合組成。 奶茶一詞用于可與各種牛奶和各種香料混合的熱飲和冷飲。 這是許多國家流行的茶飲方式,也是許多南亞國家的默認茶葉類型。 飲料根據(jù)每種主要成分的數(shù)量、制備方法以及其他成分(從糖或蜂蜜到鹽或豆蔻)的包含而有所不同。奶茶是印度和巴基斯坦的默認茶類型,被稱為 柴。
關(guān)于奶茶的歷史有兩種說法:一是我國西藏地區(qū)素有將奶放入茶中煮飲的習慣,后來這種方式傳入了印度,英國人在印度學到了這種品飲方式后,又將其帶到了英國,之后便流傳開來。
還有一種說法是,17世紀初荷蘭使節(jié)造訪中國廣州時,中國官吏曾用加了奶的紅茶招待他們,荷蘭使節(jié)喝后覺得很好喝,回到荷蘭后便繼續(xù)使用這種方法飲茶,隨后又將其傳到了英國,逐漸在英國形成了一種潮流。在荷蘭殖民統(tǒng)治臺灣期間,將奶茶帶到了臺灣。1841年,英國占領(lǐng)香港,也將奶茶和下午茶文化帶到香港,從而演變成了現(xiàn)在的臺式奶茶和港式奶茶兩個分支。
港式奶茶曾經(jīng)風靡一時,是香港獨有的飲品,也叫英式奶茶、香港老街奶茶等,具有茶味重而偏苦澀、口感爽滑且香醇濃厚的特點。英式奶茶剛傳入香港之時,由于口味清淡,香港人并不喜歡,他們在英式奶茶的基礎(chǔ)上進行調(diào)整,研制出了港式奶茶,港式奶茶茶味更加濃郁,奶味也濃郁,入口幼滑如絲,既有奶的厚度又茶味十足。
而在紅茶基底茶的選擇中,港式奶茶多選擇錫蘭紅茶或者阿薩姆紅茶,這樣可以保證茶味足夠濃郁,而不被奶味掩蓋。在傳入內(nèi)地之后,因為內(nèi)地的飲茶口感比香港要清淡一些,為了迎合內(nèi)地的口感需求,在基底茶的選擇上則會選擇蜜香型的滇紅碎茶與錫蘭紅茶進行拼配,這樣的奶茶茶味不會太濃烈,更符合內(nèi)地的口味需求。
臺式奶茶則起源于荷蘭奶茶。荷蘭人在臺灣殖民統(tǒng)治時期,將奶茶帶入。由于荷蘭乳畜業(yè)較為發(fā)達,所以與英式奶茶相比,荷蘭奶茶中奶的比例大大高于英式奶茶,更顯濃香醇厚,而臺式奶茶也保留了荷蘭奶茶的這一風格。后來,臺灣人在荷式奶茶中加入“珍珠”-一種由地瓜粉、木薯粉等原料制成的粉團,煮熟后外觀烏黑晶透,以“珍珠”命名,這就是現(xiàn)在大眾熟知的珍珠奶茶。
臺式奶茶在基底茶的選擇上傾向于臺灣的紅玉紅茶或者是一些蜜香型的滇紅茶,這類紅茶的特點是茶味較淡但香氣比較顯著,而制成的奶茶整體風格苦澀味較淡,香氣比較濃郁。